Bērna pamatvaloda

 
Reitings 567
Reģ: 19.09.2017
Vai kāda no Jums ir spērusi soli uz priekšu, izvēloties angļu valodu par bērna pamatvalodu? Kādas grūtības pastāv šādiem bērniem, dzīvojot Latvijā?
04.10.2017 10:36 |
 
Reitings 4218
Reģ: 29.01.2009
He, he, ļoti labi redzams, ka xanax nekad nav saskrējies reālajā dzīvē ar mani. :D Jo ar mani visi LV nelatviskā etnosa cilmes iedzīvotāji - i pilsoņi, i nepilsoņi - neatkarīgi no sava oficiālās valsts valodas zināšanu līmeņa gluži nemanot pāriet uz latviešu valodu, kaut miksli no latviešu un krievu vārdiem, ja nepārvalda (vai aizmirsuši) latviešu valodu tik labi. :-P Sasveicināties taču visi māk, arī šādas tādas pieklājības frāzes un vēl dažus biežāk lietotus/dzirdētus vārdus. :) Un runājot ar mani, iemācās vēl. ;)
.
Un ļoti labi apzinos, ka tas ir manas attieksmes nopelns. :) Jo no manis neviens krievvalodīgais LV iedzīvotājs nav sajutis kaut ko līdzīgu šim
“rada ar pirkstu” un saka ka es esmu “okupants”, “hujlo”, “urla”, “krievu čmošņiks” un t.t. Man atklāti norāda ka es neesmu latvietis(laikam uzrakstīts uz pieres), tāpēc viņi un latvieši mani nekad nepieņems(manus bērnus arī) un vispār esmu 2.šķiras cilvēks, kuram ir jākravā čemodānus un ir jābrauc uz Krieviju.
Jā, savā starpā viņi arī manā klātbūtnē sarunājas krieviski, esmu tā, kas klausās un pajautā, ja kaut ko nesaprotu, un, personīgi vēršoties pie manis, viņi atbild latviski - kā nu kurš prot, jo ir arī tādi, kas, ka jau iepriekš minēju, runā miksli no lat-rus, bet tam jau tāpat nav dižas nozīmes. :) Ak, jā, Krievijas krievi ar mani runā angliski. :-P
.
Būdama atvērts cilvēks, varu komunicēt ar jebkuras tautības un rases pārstāvi. ;) Jo nevērtēju cilvēku pēc viņa etniskās piederības un valodas zināšanām. 8) Un tas atmaksājas agri vai vēlu. :-P Nu, ja ar kādu komunikācija nevedas, tad tam ir citi iemesli, bet ne jau mana vai sarunas partnera tautība, rase, dzimums, seksuālā orientācija un citi tādi. ;)
06.10.2017 22:47 |
 
Reitings 175
Reģ: 21.05.2017
Ārpus darba katrs var kominicēt kā viņš vēlās, bet darbā tomēr ir cita situācija un savu “Es” darba laikā vajadzētu atstāt mājās.

:-D:-D:-D:-D:-D
Un kur tu savu ES atstāj, kad ar praktikantu runā?
06.10.2017 22:48 |
 
Reitings 254
Reģ: 06.09.2017
Ārpus darba katrs var kominicēt kā viņš vēlās, bet darbā tomēr ir cita situācija un savu “Es” darba laikā vajadzētu atstāt mājās.

Ja godīgi, es patiešām nesaprotu ko visi var mesties virsū tad, kad xanax izsaka savu viedokli. Vai kādam dzīvot traucē tas, ka viņš kafejnīcās runā krieviski? Goda vārds, nesaprotu! Un arī šajā konkrētajā citātā es neredzu neko smieklīgu. Labi, te jau pāris lapas atpakaļ tika noskaidrots, ka darbiniekam nav pienākums runāt citās valodās, kā tikai latviešu. Tagad iedomāsimies situāciju: cilvēks piesakās vakancei apkalpojošajā sfērā un vakancē no potenciālā darbinieka tiek prasītas latviešu, krievu, angļu valodas zināšanas, bet tad, kad kafejnīcā ienāk kāds krievs un sāk runāt krieviski vai kāds, piemēram, brits, kurš sāk runāt angliski, darbinieks pasaka, ka tas nav viņa pienākums runāt svešvalodās. Tad, atvainojos, kāda velna pēc, piekrīti darba nosacījumiem, bet pēc tam nolem parādīt savu raksturu un lepni runāt tikai latviski, atsakoties pielietot sludinājumā prasītās svešvalodu zināšanas!? Ja cilvēkam ir tik ļoti liela nepatika pret runāšanu citās valodās, tad ir pietiekami daudz citu darbu, kurus var strādāt un nerunāt vispār.
06.10.2017 23:04 |
 
Reitings 8847
Reģ: 12.04.2017
Un kur tu savu ES atstāj, kad ar praktikantu runā?

Šito palaidu garām. :D
*
Tās valodas standartā liek visur gandrīz, arī pieņem darbā bez tām, jo cilvēki ir būtnes, kas māk komunicēt, nonākt cilvēcīgi pie visa, ja pat valodas atšķiras un ir zināmi pamati citām, nu starp cilvēcīgiem ļaudīm laikam tikai, kā šīs diskusijas sakarā izrādās. Nu likuma nav, tās nav tādas prasības un īsti arī vieta, kur kaut kādas augstās runas jāpārspriež, miljoni jābīda pa uzņēmumiem vai kas. Nu tāpat pie mums strādā tādi, kas maz zina latviešu valodu, kāpēc par šo neceļ ''haju'', ja jau mēs te tikai izsakām savus viedokļus, kādā pupiņvalodā kaut vai, ka gribam, lai ar mums runā? Atšķirība ir tāda, ka likumi, kādas normas, statistika, realitāte vienā pusē ir, strādā un daudz ko pierāda, bet otra brauc ar ''kā gribu, tā maunu'' stilu, vēl uzmetot lūpu paši, ka mana būtība nu būs zaudēta, pasakot elementāros vārdus valsts valodā, kurā uzturos, izmetīs slaveno ''jums jau to nesaprast'', ja neieriebšu kādam, kurš mani nepacēla uz pjedestāla.
06.10.2017 23:15 |
 
Reitings 175
Reģ: 21.05.2017
Darya, smieklīgs ir nevis citāts, bet gan divkosība. Proti, ar praktikantiem darbā kā gribu tā runāju, bet, redz, visiem citiem gan darbā savs ,,es" jāaizmirst.
06.10.2017 23:15 |
 
Reitings 3897
Reģ: 01.01.2017
Duujaa man ir tāda sajūta ka Tu lielāko daļu no manis rakstītā neesi izlasījusi.
Pamēģiniet padzīvot kādu laiku manā nelatvieša ādā un daudz ko sapratīsiet.

Nu, padzīvoju citā valstī, runāju angliski, ar to iztiku, jo to vairāk tur saprata, dažreiz arī pretī nezināja, bet viss tika atrisināts. Iedarbinu smadzenes un saprotu, ka, ja es tur pārvāktos, būtu tikai pašsaprotami, ka es apgūtu viņu valodu.

Tu izrāvi vienu teikumu no rindkopas un atkal esi aizsākusi kaut ko stāstīt par valodu. Bet ja mēs ieskatīsimies tajā rindkopā no "A" līdz "Z"?
Pamēģiniet padzīvot kādu laiku manā nelatvieša ādā un daudz ko sapratīsiet. Savādi, bet latvieši ik pa laikam uz mani “rada ar pirkstu” un saka ka es esmu “okupants”, “hujlo”, “urla”, “krievu čmošņiks” un t.t. Man atklāti norāda ka es neesmu latvietis(laikam uzrakstīts uz pieres), tāpēc viņi un latvieši mani nekad nepieņems(manus bērnus arī) un vispār esmu 2.šķiras cilvēks, kuram ir jākravā čemodānus un ir jābrauc uz Krieviju. Es nevienu neprovocēju, man to saka tāpat vien, lai es atceros savu “īsto” vietu sabidrībā. Atsevišķiem indivīdiem pat nepatīk ka es esmu pareizticīgais, jo es nesvinu katoļu Ziemassvētkus un tādā veidā parādu savu nelojalitāti valstij. Vai man ir pamats “cepties”? Domāju ka vismaz mazliet, bet tomēr ir.

Te runa bija par to, ka pat ar visām labām latviešu valodas zināšanām krivvalodīgos daudzi latvieši vienkārši negrib pieņemt "bariņā". Te par valodu nekas netika teikts.
Are you joking? Tu domā, ka samaksā par to, lai apkalpotu tevi tādā valodā? Un uzraksti tagad nozīmēs to (kas domāti principā tūristiem, lai tos pievilinātu, būtu norādes), ka pieprasīsi un tad bojāsi nabaga cilvēciņam darbu, iespējams vienīgo, ko viņš tobrīd varējis darīt, rakstot kaut kādas stulbas sūdzības? Un tad vēl raksti, cik labs esi, taisni smiekli šoreiz. Un labāk palika, juties vairāk integrējies?

Protams neviens uzņēmums oficiāli nesaka ka viņš ir gatavs apkalpot arī krievu valodā, jo sāksies brēka un skandāls, bet neoficiāli uzzināt vai uzņēmums apkalpo arī krievu valodā nav grūti. Man atrodoties kafejnīcā vairāk interesē to, ko ir pateikusi vadība vai administrātors, nevis oficianti un apkalpojošais personāls. Ja es pasūdzēšos kafejnīcas vadībai ka mani principiāli negribēja apkalpot kriviski, kas notiks? Man pateiks ka man ar personālu ir jārunā valsts valodā un personālam nav pienākums runāt ar mani kādā citā valodā? Nē, man to neviens taču nepateiks, "izdricelēs" apkalpojošo personālu un atradīs citus oficiantus, kuri spēs mani apkalpot.
.
Ar mani ir kā, es runāju krieviski, ja ar mani turpina runāt krieviski, tad forši, ja jūtu ka cilvēkam ir grūti, tad ātri vien pārslēdzos uz latviešu valodu, bet ja cilvēks sāk rādīt savus "principus", tad arī es izmantoju savas tiesības parunāt ar vadību par šādiem darbinieku "principiem" un vadība piekrīt ka šādi te "principi" nav normāla paradība.
Un kur tu savu ES atstāj, kad ar praktikantu runā?

Praktikanti pirms sākt praksi ir bijuši pabrīdināti ka viņiem aktīvi vajadzēs komunicēt ne tikai valsts valodā, ja viņiem būtu prasīts komunicēt tikai latviski, tad es arī komunicētu ar viņiem tikai latviski.
Tagad iedomāsimies situāciju: cilvēks piesakās vakancei apkalpojošajā sfērā un vakancē no potenciālā darbinieka tiek prasītas latviešu, krievu, angļu valodas zināšanas, bet tad, kad kafejnīcā ienāk kāds krievs un sāk runāt krieviski vai kāds, piemēram, brits, kurš sāk runāt angliski, darbinieks pasaka, ka tas nav viņa pienākums runāt svešvalodās. Tad, atvainojos, kāda velna pēc, piekrīti darba nosacījumiem, bet pēc tam nolem parādīt savu raksturu un lepni runāt tikai latviski, atsakoties pielietot sludinājumā prasītās svešvalodu zināšanas!? Ja cilvēkam ir tik ļoti liela nepatika pret runāšanu citās valodās, tad ir pietiekami daudz citu darbu, kurus var strādāt un nerunāt vispār.

Vot es šo variantu arī nevaru saprast. No sākuma cilvēks piekrīt, bet vēlāk vairs nepiekrīt.
06.10.2017 23:28 |
 
Reitings 8847
Reģ: 12.04.2017
Tu izrāvi vienu teikumu no rindkopas un atkal esi aizsākusi kaut ko stāstīt par valodu. Bet ja mēs ieskatīsimies tajā rindkopā no "A" līdz "Z"?

Es arī vēlāk pierakstīju, ko vari pieskaitīt pie šī, bet tas nemaina lietas būtību.
Te runa bija par to, ka pat ar visām labām latviešu valodas zināšanām krivvalodīgos daudzi latvieši vienkārši negrib pieņemt "bariņā". Te par valodu nekas netika teikts.

Vai krievi ņem latviešus bariņā, ja šāds jautājums?
Protams neviens uzņēmums oficiāli nesaka ka viņš ir gatavs apkalpot arī krievu valodā, jo sāksies brēka un skandāls, bet neoficiāli uzzināt vai uzņēmums apkalpo arī krievu valodā nav grūti. Man atrodoties kafejnīcā vairāk interesē to, ko ir pateikusi vadība vai administrātors, nevis oficianti un apkalpojošais personāls. Ja es pasūdzēšos kafejnīcas vadībai ka mani principiāli negribēja apkalpot kriviski, kas notiks? Man pateiks ka man ar personālu ir jārunā valsts valodā un personālam nav pienākums runāt ar mani kādā citā valodā? Nē, man to neviens taču nepateiks, "izdricelēs" apkalpojošo personālu un atradīs citus oficiantus, kuri spēs mani apkalpot.

Lieta tāda, ka tev nesaka, ka tos pāris pāris teikumus varētu arī pateikt latviski, jo pircēju sūdzības ir jāpieņem un jārīkojas, lai cik dīvainas tās būtu. Salīdzini ar patērētāju tiesībām, kur vienmēr viss ir jāizskata un bieži vien pielieto vieglāko risinājumu un ceļu, jo nu kurš gribētu tev kaut mierīgā balsī to pateikt, ja sāksi dir*ties pretī un bojāsi visiem dienu un traucēsi citiem apmeklētājiem? Ko tieši teikumā - nevienam šeit nav pienākums runāt ar tevi krieviski, nesaproti? Un kāpēc tu savus ''principus'' šajā valstī vari rādīt, bet kā citi, kad tev šķiet rāda šos ''principus'', kas bieži vien noteikti nav tā, tā uzreiz sacel ''šumu''? Dubultā morāle!
06.10.2017 23:48 |
 
Reitings 1724
Reģ: 01.02.2013
Oo, jautrā diskusija panesusies.
Un šeit pilnīgi savi aizspriedumi atkal nostrādā par krievu nespēju integrēties latviešu sabiedrībā. Un kā vēl spēj, ja tikai grib un nav iekšā kretīniskā attieksme pret Latvijas valsti. Man pašai ir gadījumi, kur izteikti latviskā sabiedrībā iekļūst krievi un viss ir kārtībā bez jebkādiem aizspriedumiem un pārmetumiem. Viss jau ir pašam cilvēkam iekšā. Ja domā, ka visi latvieši ir kretīni, kuri uzskata tevi par okupantu, tad to var just pretējais cilvēks un tā arī pret tevi izturēsies. Ja esi jauks un sirsnīgs cilvēks, tad tā arī pret tevi izturēsies. Xanax iekša var just to žulti un tādi cilvēki man riebjas un es tādiem arī nekad nepalīdzēšu. Darbā vēl reizēm sarunājos ar klientu krieviski, ārpus darba pilnīgi nekad. Tūristi ar mani runā latviski.
07.10.2017 00:14 |
 
Reitings 1724
Reģ: 01.02.2013
^tūristi ar mani runā angliski.
07.10.2017 00:16 |
 
Reitings 1335
Reģ: 24.04.2017
Twinmom ir kaut kāda selektīvā redze. Kas attiecas uz manu izteikumu par to, ka "jo naidīgāki latvieši, jo naidīgāki krievi". Mani tālajos deviņdesmitajos neuzņēma latviešu dārziņā, jo, pieklājīgi izsakoties, "krieveļi šeit nav gaidīti". Atceros, kā mamma raudāja pēc tam. Tādēļ gāju krievu dārziņā. Brīnums, ka ar tādu attieksmi iekļuvu latviešu skolā.
Būdama pieaugusi, nekad nepieļaušu, lai kādas manas tautības daļu kāds nopeļ. Esmu lepna, ka esmu dzimusi tādā valodas situācijā un uzskatu to par lielu ieguvumu. Ja man kāds tagad atļautos braukt virsū, jā, manas antipātijas tikai augtu pret to cilvēku vai cilvēku grupu. Kaut arī, kā jau teicu, latviešiem par veiksmi esmu ļoti pārlatviskojusies kopš bērnudārza laikiem, tā kā tāda situācija nebūtu iespējama.
Breivik, no tēmas nebēgu, peekabo vienkārši sasmīdināja ar savām latviešu valodas zināšanām uz vāju četri, bet ambīcijām pret krievu klātbūtni.
07.10.2017 00:28 |
 
Reitings 1335
Reģ: 24.04.2017
"Un ķerties pie tā, ka latvieši paši nemākot perfekti, jo eksāmenu rezultāti nav 100% visiem? Nu ja nav vairs kā locīties, tad nav. Ziniet krievi arī un jebkuri savu dzimto valodu nezina 100% visi iedzīvotāju uz 10, tas varbūt kādam pārsteigums, bet nu tik ''glups'' salīdzinājums, kas pat nevar kalpot par argumentu sapņos."
Dūja, es skolā gāju gan uz latviešu valodas, gan uz krievu valodas olimpiādēm un abos priekšmetos man atestātā stāv 9. Tāpēc jā - es jūtos vairāk intelektuāli attīstīta par Peekaboo, kurai runa iet, turklāt kura atzīst tikai latviešu valodu (droši vien arī angļu, bet var tikai iedomāties, kāds tur līmenis, ja savā dzimtajā valodā tāds). Tāpēc atļāvos pasmieties par to. :)
07.10.2017 00:40 |
 
Autorizēts lietotājs10 gadiPatīkModerators
Reitings 10509
Reģ: 29.01.2009
Būdama pieaugusi, nekad nepieļaušu, lai kādas manas tautības daļu kāds nopeļ.

Teica krievs. Neticami, bet arī latvieši tā grib domāt savā valstī.

Kaut arī, kā jau teicu, latviešiem par veiksmi esmu ļoti pārlatviskojusies kopš bērnudārza laikiem..

Kas jāsaprot ar veiksmi šajā citātā?
07.10.2017 00:44 |
 
Reitings 1335
Reģ: 24.04.2017
Dūja- uzskatu, ka iegūt savā dzimtajā valodā, ko tu reāli ikdienā lieto 18-19 gadus, 41-50% ir ļoti liels kauns. Pat zem 90%. Kāpēc gan lai CE eksāmenu rezultāti nebūtu rādītājs? Tik daudz prasīji faktus, bet, kad iedevu statistiku, uzreiz tā esot smieklīga. Vienkārši jāpaskatās spogulī katram uz savām valodas zināšanām un jāpadomā, vai vājās zināšanas savā dzimtajā valodā ir tas, ar ko jālepojas un jānopeļ tie, kas bez problēmām var runāt divās valodās? Vai ieguvēji nav pēdējie, lai kurā valodā viņi sabiedrībā izvēlētos runāt? Es domāju, ka jā. Tev, protams, būs cita atbilde.
*
Scandinavian - to teica ukrainiete, sāksim ar to.
07.10.2017 00:48 |
 
Autorizēts lietotājs10 gadiPatīkModerators
Reitings 10509
Reģ: 29.01.2009
petunijayyy, ja esi ukrainiete, kādēļ jautājumus, kas skar krieveļus (kā pati izteicies) uztver kā "pārmetumus savai tautības daļai" ?
07.10.2017 00:54 |
 
Reitings 16391
Reģ: 09.10.2011
Bieži vien jau tajā nostājā ir tāds kā negatīvisms - mēs pret TIEM krieviem labi izturamies.. (it kā tas būtu kaut kas neparasts) :D
07.10.2017 00:55 |
 
Reitings 1335
Reģ: 24.04.2017
Scandinavian, mani radu raksti ir sarežģītāki un diez vai tevi interesē. Bet kopumā par to jau tika runāts pāris lapas iepriekš. Kad runāju krieviski, man neviens neprasa, vai esmu krieviete, ukrainiete vai baltkrieviete. Viss viens.
Kāpēc runāju krieviski? Jo Ukrainā visi saprot un runā krieviski un ukrainski. Un jā, es saprotu arī ukraiņu valodu.
07.10.2017 01:04 |
 
Autorizēts lietotājs10 gadiPatīkModerators
Reitings 10509
Reģ: 29.01.2009
Jo Ukrainā visi saprot un runā krieviski un ukrainski.

Ko domā par Krievijas politiski agresīvajām aktivitātēm Ukrainā, ja reiz bija (ir?) tik draudzīga līdzās pastāvēšana?
07.10.2017 01:08 |
 
Reitings 4218
Reģ: 29.01.2009
petunijayyy
Lieliski ir tas, ka Tev ir tāds ķēriens uz valodām, ka viegli apgūsti gan dzimtās valodas gramatiku, gan svešvalodu kāzusus, bet tas gan vairs nav forši, ja tāpēc Tev ir snobiska attieksme pret tiem, kam nav paveicies ar talantu vai vecākiem, vai citu kaut ko, kas liedzis iegūt izcilas atzīmes vidusskolas atestātā un pierādīt sevi olimpiādēs. ;)
.
Ne tikai latviešu, bet ikvienas tautas vidū ir ļaudis, kam šādu vai tādu iemeslu dēļ klibo dzimtās valodas gramatika - manuprāt, tas nenozīmē, ka tāpēc viņi ir sliktāki, mazattīstītāki vai zemāki radījumi. ;) Mēs visi esam vienlīdzīgi šai pasaulē. :) Vienlīdzīgi, bet ne vienādi - un tieši šī dažādība bagātina, jo tad ir iespēja tik daudz ko gūt vienam no otra, kas nebūtu iespējams, ja visi būtu štancēti pēc viena šablona. 8) :)
07.10.2017 01:10 |
 
Reitings 1335
Reģ: 24.04.2017
Uzskatu, ka krievu valoda nav saistīta tikai ar krievu tautu, tā ir starpnacionāla, tāpēc nesaprotu to provokatīvo toni tavā jautājumā.
07.10.2017 01:14 |
 
Reitings 1335
Reģ: 24.04.2017
Nerātnā, es neapspriežu latviešu bērnu rādītājus krievu vai angļu valodā. Runa ir par viņu dzimto latviešu valodu. Jābūt talantam, lai spētu veiksmīgi nolikt savu dzimto valodu?
07.10.2017 01:16 |
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits